Janje (William Blake)
The Lamb
Little lamb, who made thee?
Does thou know who made thee,
Gave thee life, and bid thee feed
By the stream and o’er the mead;
Gave thee clothing of delight,
Softest clothing, woolly, bright;
Gave thee such a tender voice,
Making all the vales rejoice?
Little lamb, who made thee?
Does thou know who made thee?
Little lamb, I’ll tell thee;
Little lamb, I’ll tell thee:
He is callèd by thy name,
For He calls Himself a Lamb.
He is meek, and He is mild,
He became a little child.
I a child, and thou a lamb,
We are callèd by His name.
Little lamb, God bless thee!
Little lamb, God bless thee!
William Blake, 1789.
Janje je pjesma Williama Blakea objavljena 1789. u zbirci Pjesme nedužnosti. Poput mnogih Blakeovih djela, pjesma govori o kršćanstvu.
Pozadina
urediKao i ostale pjesme iz ove zbirke, i "Janje" je napisana za pjevanje; originalna Blakeova melodija danas je izgubljena. Ukomponirao ju je Ralph Vaughan Williams iako ju je opisao kao "to užasno malo janje - pjesma koju mrzim".[1] Još jednu verziju komponirao je John Tavener, koji je objasnio: "Janje mi je došla potpuno odrasla i napisana je tokom jednog popodneva i posvećena je mom nećaku Simonu za njegov 3. rođendan". Američki pjesnik Allen Ginsberg također ju je ukomponirao, uz još nekoliko Blakeovih pjesama.[2]
"Janje" se može uporediti sa drugom, grandioznijom Blakeovom pjesmom, "Tigrom" (iz zbirke Pjesme iskustva).
Janje je uobičajena metafora za Isusa Krista, koji je u Ivanovom evanđelju nazvan "Jaganjcem Božijim".[3]
Struktura pjesme
urediPjesma ima jednostavnu shemu rime: AA BB CC DD AA AA EF GG FE AA. Napisana je u 2 strofe uz refren "Janje, ko to stvori tebe? Znaš li ko to stvori tebe?" ("Little lamb, who made thee? Does thou know who made thee?")
U prvoj strofi pjesnik se pita ko je stvoritelj janjeta; odgovor se nalazi na kraju pjesme. Ovdje nalazimo fizički opis janjeta, koje je viđeno kao čisto i nježno stvorenje. U drugoj strofi janje je upoređeno s novorođenčetom Isusom, a dato je i poređenje između janjeta i pjesnikove duše. U posljednja 2 stiha pjesnik identificira stvoritelja: to je Bog.
Reference
uredi- ^ Hold, Trevor (2005). Parry to Finzi: Twenty English Song-Composers. Boydell Press. str. 122. ISBN 9781843831747.
- ^ http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Ginsberg-Blake.html
- ^ Ivan, 1:29 (hrv)
Vanjski linkovi
uredi- Pjesme nedužnosti i iskustva na Project Gutenberg (eng)
- Prepjev "Janjeta" na hrvatski jezik (prepjevao: Luko Paljetak)