Mašallah, mašalah ili mašala (arapski: مَا شَاءَ ٱللَّٰهُ [mā šāʾ Allāh]) arapski je izraz koji najčešće izgovaraju muslimani da izraze poštovanje prema nekoj osobi ili događaju, te da se zahvale Allahu na učinjenom dobru. Najbliži prijevod na bosanski jezik je "samo je kod Allaha moć".

Značenje u svakodnevnom govoru

uredi

U svakodnevnom govoru, nevezanom uz islam, često se sreće upotreba ove riječi, kada se želi opisati pozitivno stanje nečega ili nekoga, bez obaziranja na uzrok samog tog stanja. U tom slučaju se umjesto izraza u vjerskom kontekstu: "Mašala! Dijete mi je živo i zdravo." – kaže: "Dijete mi je: mašala.". U prvom slučaju termin predstavlja zahvalu Allahu jer je dijete učinio zdravim i živim, dok se u drugom slučaju korištenjem ove riječi želi prikazati ili opisati stanje tog djeteta.

Korištena van konteksta vjere, ova riječ sumira pozitivne osobine i epitete koji se o datom mogu kazati.

Također pogledajte

uredi