Turcizam je tuđica u jednom jeziku porijeklom iz turskog jezika, koji je uticao na sve jezike prostora na kome se rasprostiralo Osmansko carstvo u srednjem vijeku.

Budući da turski sadrži glasove kojih u bosanskom nema, pri posuđivanju je došlo do nekih glasovnih promjena, koje se uglavnom svode na prilagođavanje turskih glasova ö, ü, ı kojih nema u bosanskom. Neke riječi su dobile nastavke da bi odgovarale bosanskim imenicama ženskog roda (npr. čarapa, kula, kutija, rakija).

Primjeri turcizama uredi

  • bakar < tur. bakır
  • boja < tur. boya
  • bubreg < tur. böbrek
  • budala < tur. budala
  • čarapa < tur. çorap
  • čelik < tur. çelik
  • dućan < tur. dükkân
  • džep < tur. cep
  • jastuk < tur. yastık
  • jogurt < tur. yoğurt
  • kat < tur. kat
  • kula < tur. kule
  • kutija < tur. kutu
  • majmun < tur. maymun
  • pamuk < tur. pamuk
  • pekmez < tur. pekmez
  • pilić < tur. piliç
  • rakija < tur. rakı
  • sapun < tur. sabun
  • sat < tur. saat
  • šećer < tur. şeker
  • temelj < tur. temel
  • torba < tur. torba

Vanjski linkovi uredi