Razgovor:Latinica
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete predlagati izmjene na članku.
|
Dodatak
urediDanaşnja bosanska latinica je ustvari modifikovana çeşka latinica uragjena za potrebe hrvatskog jezika a ustaljena je na prostoru bivşe Jugoslavije jaçanjem ilirskog pokreta i dogovora dviju Matica (Matice Srpske i Matice Hrvatske).
Latinica koju danas koristimo nema sluha za boşnjaçku jeziçku tradiciju i uopşte se nię obazirala na kulturno naslięgje pisano npr. arebicom koja je bila osnov pismenosti kod Boşnjaka. Daleko prirodniji put bi imalo bosansko pismo da se oslanjalo na tradiciju drugih muslimanskih naroda koji su mjenjali arapske harfove za latiniçna slova.
Način pisanja
urediA | B | C | Č | Ć | D | Dž | Đ | E | F | G | H | I | J | K |
L | LJ | M | N | NJ | O | P | R | S | Š | T | U | V | Z | Ž |
Alternativni način pisanja
urediA | B | C | Ç | Ḱ | D | Ğ | GJ | E | Ę (jat) | F | G | H | I | J | K |
L | LJ | M | N | NJ | O | P | R | S | Ş | T | U | V | Z | Ẓ |
Interesantno --Late 17:29, 23 mart 2008 (CET)
Moẓe joş şta osim interesantno.
To pismo je hrvatska latinica ili Gajica
urediLažno prikazivanje na wikipediji
urediLatinicu koja se koristi za pisanje bosanskog jezika razvili su Hrvati, to jest hrvatski preporoditelj Ljudevit Gaj te ju je objavio 1830. godine u "kratkoj osnovi horvacko-slavonskoga pravopisa". Po uzoru na češku latinicu Ljudevit Gaj je u hrvatsku latinicu uvrstio slova C, S, Z i Č, Š, Ž. Preuzeo je također iz češkog Ň te slovačkog Ľ koja su kasnije zamjena sa NJ i LJ. Pored togta je uvidio glas za posebno slovo Ǧ koje je kasnije zamjenjeno u DŽ po uzoru na poljski. Češko slovo Ť Gaj je još na početku zamjenio sa TJ no malo kasnije je namijesto toga počeo rabiti slovo Ć. Umijesto češkoga Ď koje je Gaj prepoznao kao slovo između DJ i GJ, još godine 1892. zamjenjuje se za slovo Đ koje se također i danas rabi u hrvatskom. Glede toga kako hrvatski jezik ima različit glas jata (ije, i, e ) za jedinstveno slovo umijesto navedenih glasova Ljudevit Gaj je po uzoru na svoga prethodnika Ivan Belostenec namjeravao uvrstiti slovo Ě no večina to slovo nije prihvatila nazivajući ga podrugljivo rogato E. Dakle radi se o hrvatskoj abecedi ili zvanoj još i Gajica (hrvatska latinica) po njezinu tvorcu a od Hrvata su ju preuzeli; Bošnjaci, Slovenci i djelom Srbi i Crnogorci.
Tko je napravio bosansku latinicu i kada ??
urediGlavni članak: Bosanska abeceda
Bosanska latinica se sastoji od 30 slova, od kojih su 3 digrafa (Dž, Lj, Nj). Bosanska latinica je doživjela mnoge promjene kroz vijekove, a u sadašnjem obliku se ustalila na početku 20. vijeka. Napravljena je na temelju češke verzije latinice (kao i hrvatska latinica).
Tko ju je napravio i kada ?? Ako su je Hrvati napravili po uzoru na češki, slovački i poljski iz kojeg jezika su je preuzeli Bošnjaci, Slovenci, Srbi i Crnogorci i jesu li je doradili u drugačiju varijantu da bi je smijeli nazivati svojim imenom to jest prekrštavati ?? Dali je to dopušteno ?
- Znači vraćamo se sa latinice preko gajice na češku abecedu, a kad smo već na tom putu završimo kod rimljanja i opet latinice. Kao što je navedeno u tekstu. Pored svega, ovo je wikipedija na bosanskom jeziku a ne na hrvatskom, pa Vas molim da promjene u člancima pišete na bosanskom a ne na hrvatskom. Kao pismo možete koristiti gajicu ili latinicu s korišćenjem afrikata (diakritika). Pozdrav u hrvatsku. Usput pogledajte članak latinica na hr.wiki --Seha 18:20, 26 decembar 2008 (CET)
Loš članak
urediMože li se ovo dozvoliti za mijenjanje? Prvi pasus ne valja ničemu. --MunjaWiki (razgovor) 00:55, 25 maj 2014 (CEST)
- @ MunjaWiki: Ne znam što si zapeo ovako random, čas na informatiku, čas na burch, pa eto te na jeziku (o kojem znaš isto kao i ja, znači minorno), ne kažem da je to loše, ali time će steči reputaciju nedovoljno ozbiljnog saradnika. Mislim, i ja sam na neki način univerzalac ali evo u matematiku i jezik se ne petljam jer mi ne leži. Ti si baš opleo po svemu i svačemu bez ikakvog reda.--C3r4pričaj 08:28, 25 maj 2014 (CEST)
- @ C3r4: Nek misli šta ko hoće. Nemam ja ništa od tog. Radim što je meni relevantno. --MunjaWiki (razgovor) 13:43, 25 maj 2014 (CEST)
Nemam minorno znanje: eto pogriješio si: ćeš steći :P --MunjaWiki (razgovor) 13:46, 25 maj 2014 (CEST)