Razgovor:Isplata mogoriša
Posljednji komentar: prije 11 godina (Hasan) u temi Pojašnjenje
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete predlagati izmjene na članku.
|
Pojašnjenje
urediKoristio sam google translate ali izraz pro magarexio nije znao prevesti. 60 perpera po jednom/jednoj magarexio (da nije magarac) (magarac na lat. asinus)? --CERminator (razgovor) 09:54, 18 septembar 2013 (CEST)
- Radi se o srednjovjekovnom latinitetu (iskvaren sa tuđicama, a za takve nema napisanih rječnika) sa jedne strane, sa druge strane izraz mogoriš u svom značenju struka nije do danas razriješila (Mihailo Dinić, Dubrovački tributi, Beograd 1934) --hase (razgovor) 10:05, 18 septembar 2013 (CEST)