Razlika između verzija stranice "Dobriša Cesarić"

[pregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Rescuing 1 sources and submitting 0 for archiving.) #IABot (v2.0
No edit summary
Red 21:
| web_stranica =
}}
I love KSI.
'''Dobriša Cesarić''' bio je [[Hrvatska|hrvatski]] i [[Jugoslavija|jugoslavenski]] [[pjesnik]] i jedan od najpoznatijih predstavnika hrvatske [[Poezija|poezije]].
Objavio je ukupno šest knjiga koje su bile različiti izbori već objavljivanih pjesama, a pisao je kritičke i memoarske tekstove. Zbog jednostavnosti i jasnoće, ali i narativnosti, njegova lirika je uživala veliku popularnost kod širokih čitalačkih krugova. Bio je zaokupljen temom subjekta u otuđenom svijetu, poeziji je vratio estetiku bola, a orijentacija na čovjeka i društvo uputila ga je na socijalno angažovanu [[književnost]]. Dobriša Cesarić je mnogo prevodio sa [[Njemački jezik|njemačkog]] ([[Johann Wolfgang von Goethe|Goethea]], [[Heinrich Heine|Heinea]] i [[Rainer Maria Rilke|Rilkea]]) i [[Ruski jezik|ruskog]] ([[Aleksandar Sergejevič Puškin|Puškina]], [[Mihail Ljermontov|Ljermontova]], [[Sergej Jesenjin|Jesenjina]] i dr.) jezika. Jedan je od prevodilaca čuvene pjesme Heinricha Heinea, Azra, a bio je jedan od najprevođenijih hrvatskih pjesnika.<ref>{{cite web|url=http://www.poezijanoci.com/domaca/dobrisa-cesaric-pesme.html|title=Poezija noċi, Hrvatska poezija, najljepše pjesme|work=poezijanoci.com|accessdate=31. 8. 2016}}</ref>
 
 
== Biografija ==
Srednju realnu gimnaziju pohađao je u [[Osijek]]u. Studirao je [[pravo]] i [[filozofija|filozofiju]]. Radio je kao činovnik, lektor, [[prevodilac]] i urednik.