Razlika između verzija stranice "Jusuf"

[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
mNo edit summary
mNo edit summary
Red 14:
 
{{Citat|"I uvečer dođoše svom ocu plačući. O oče naš, rekoše, bili smo otišli da se trkamo, a Jusufa smo ostavili kod naših stvari, pa ga je vuk pojeo. A ti nam nećeš vjerovati iako istinu govorimo. I donesoše košulju njegovu lažnom krvlju okrvavljenu. 'U vašim dušama je ponikla zla misao, reče on, i ja se neću jadati, od Allaha tražim pomoć protiv ovoga što vi iznosite."'<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}}
(Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 16. - 18. ajet)
 
Međutim, naiđe pored bunara karavana te pronađu Jusufa i povedu ga sa sobom. Kada su stigli u [[Egipat]] prodaju ga kao roba upravniku Egipta.
 
{{Citat|"I onda onaj iz Misira, koji ga je kupio, reče ženi svojoj: 'Učini mu boravak prijatnim! Može nam koristan biti, a možemo ga i posiniti!' I eto tako Mi Jusufu dadosmo lijepo mjesto na Zemlji i naučismo ga tumačenju snova - a Allah čini šta hoće, ali većina ljudi ne zna".<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 21. ajet)
 
=== Period u Egiptu ===
Red 28:
Međutim, ona u čijoj je kući živio, jedne prilike kada su ostali sami, zaključa sva vrata i htjede ga na grijeh navesti. Jusuf se odupre i u momentu kada je potrčao do vrata, ona mu podera košulju na leđima. Jusufa optuži suprugu zatraživši za njega tamnicu ili kaznu bolnu.
 
{{Citat|"I njih dvoje prema vratima potrčaše - a ona razdera straga košulju njegovu - i muža njezina kraj vrata zatekoše. 'Kakvu kaznu zaslužuje onaj koji je htio ženi tvojoj zlo učiniti', reče ona, 'ako ne tamnicu ili kaznu bolnu?'"<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 25. ajet)
 
Kod rasprave o krivici, činjenica da mu je košulja pocijepana strga spasi Jusufa krivice. Kako se o tome događaju proču u gradu, žene počeše govoriti o tome kako je upravnikova žena pokušala na grijeh navesti momka. Kako bi se opravdala pred njima, ona ih pozove kod sebe i svakoj od njih da po jedan nož. Kada izvede Jusufa pred njih one se zadiviše njegovoj ljepoti i porezaše se po rukama svojim.
Vidjevši kakve mu se spletke pripremanju, Jusuf zamoli svog agospodara:
 
{{Citat|"'Gospodaru moj', zavapi on, 'draža mi je tamnica od ovoga na što me one navraćaju! I ako Ti ne odvratiš od mene lukavstva njihova, ja mogu prema njima naklonost osjetiti i lahkomislen postati.'" "I Gospodar njegov usliša molbu njegovu i spasi ga lukavstva njihova. On, uistinu, sve čuje i zna."<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 33. i 34. ajet)
 
Pa iako je utvrđena njegova nevinost, na neko ga vrijeme, sa još dvojicom zatvoriše u tamnicu. Tu im Jusuf rastumači snove i jednom od njih dvojice reče: ''Spomeni me gospodaru svome!''. Međutim, šejtan učini svoje te se on toga ne sjeti kada izađe na slobodu a Jusuf ostade u tamnici nekoliko godina.
Kada velikaš jedne prilike usni san niko mu ga ne znade protumačiti, a onaj koji je proveo vrijeme sa Jusufom u tamnici sjeti se kako je Jusuf njima protumačio snove pa ga se sjeti i zatraži da ode kod njega. Jusuf mu objasni značenje sna u kome 7 mršavih krava pojede 7 debelih krava. Kada vladar sazna o objašnjenju sna, pozove Jusufa pred sebe. Da bi skinuo nametnutu mu krivicu, Jusuf upita vladara o onim ženama koje su sebi ruke porezale. Vladar ih pozva i nakon što one ne rekoše istinu vladareva žena prizna da ga je na grijeh pokušala nevesti. Čuvši to, vladar pozove JufufaJusufa i primi ga u svoju svitu. Jusuf ga zamoli da ga postavi za glavnog zaduženog za stovarišta po cijelom Misiru a vladar tako i postupi. Jusuf tako od zatvorenika u tamnici postade jedan od najvažnijih vladarevih ljudi.
 
{{Citat|"I tako Mi Jusufu dadosmo vlast u zemlji, boravio je ondje gdje je htio; milost svoju Mi dajemo onome kome hoćemo i ne dopuštamo da propadne nagrada onima koji dobra djela čine." "A nagrada na onom svijetu bolja je za one koji vjeruju i koji se grijeha čuvaju."<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 56. i 57. ajet)
 
Nakon izvjesnog vremana, usljed gladi koja je vladala u njegovom rodnom kraju, u Egipat dođoše njegova braća tražeći hranu. Iako oni njega ne prepoznaše, Jusuf ih prepozna ali im to ne saopšti. Opskrbi ih hranom i reče im na polasku da se ne vraćaju ponovo po hranu ako sa sobom ne dovedu najmlađeg brata koji je ostao kod oca. Zadovoljni se vratiše kući i ubijediše oca da drugi puta sa njima pođe i najmlađi im brat. Nakon dužeg nagavaranja, otac pristane te njih 11 braće ponovo otputuju u Egipat po hranu.
 
{{Citat|"I kad iziđoše pred Jusufa, on privi na grudi brata svoga i reče: 'Ja sam, doista, brat tvoj i ne žalosti se zbog onog što su oni uradili.'" "I pošto ih namiri potrebnom hranom, stavi jednu čašu u tovar brata svoga, a poslije jedan glasnik stade vikati: 'O karavanu, vi ste, doista, kradljivci!'" "Oni im pristupiše i upitaše: 'Šta to tražite?'" "Tražimo vladarevu čašu', odgovoriše. 'Ko je donese, dobit će kamilin tovar hrane. Ja za to jamčim.'" /72/<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura Jusuf, 69. - 72. ajet)
 
{{Citat|"I tako Mi Jusufu dadosmo vlast u zemlji, boravio je ondje gdje je htio; milost svoju Mi dajemo onome kome hoćemo i ne dopuštamo da propadne nagrada onima koji dobra djela čine." "A nagrada na onom svijetu bolja je za one koji vjeruju i koji se grijeha čuvaju."<ref name="Ibn Kesir: Sura Jusuf">http://tefsir-ibn-kesir.blogspot.com/2014/11/tefsir-ibn-kesir-sura-jusuf.html</ref>}} (Sura [[Jusuf (sura)|Jusuf]], 56. i 57. ajet)
 
==Reference==