Razlika između verzija stranice "Islandski jezik"

[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary
Mala dopuna sa SH Wiki
Red 13:
|sil = isl
}}
'''Islandski jezik''' (isl. ''íslenska'') jeste [[Skandinavija|skandinavski]], [[Germanski jezici|germanski]] jezik indevropskog porijekla koji se pretežno govori na [[Island]]u. Jezik govori oko 320.000 ljudi na Islandu te nekoliko hiljada u dijaspori. Nastao je izoliranim razvojem od jezika Norvežana koji su od [[9. vijek|9. stoljeća]] naseljavali Island. Sadrži znatan broj [[Kelti|keltskih]] elemenata koje su donijele grupe doseljenika sa [[Britanska ostrva|Britanskih ostrva]].
 
U nastanku jezika obično se razlikuju 4 faze: do [[12. vijek|12. stoljeća]] trajala je '''arhaična''', od polovine 12. do polovine [[14. vijek|14. stoljeća]] '''klasična''', do polovine [[16. vijek|16. stoljeća]] '''srednja''', dok '''moderna faza''' počinje oko [[1540]]-[[1550]]. godine, a jedna od najznačajnih stvari iz tog perioda jeste prijevod [[Biblija|Biblije]] iz [[1584]] (prevodilac je bio [[Guðbrandur Þorláksson]]). Spomenici arhaične baze sačuvali su veliki broj [[Staronordijski jezik|staronordijskih]] elemenata, značajnih za uporedno izučavanje germanskih jezika.
 
Savremeni islandski jezik sačuvao je dosta arhaičnih crta. U deklinaciji imenskih riječi sačuvana su 4 padeža, 2 broja i 3 roda. Postoji veliki broj nastavaka na glagolske oblike. Karakteristika savremenog islandskog jezika jeste da nema skoro nikakvih posuđenica ni internacionalizama jer se za svaki novi ili uvedeni pojam stvara "čista" islandska riječ.
 
{{stub}}