Razlika između verzija stranice "Turski jezik"

[pregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary
Red 201:
Upitne zamjenice se dekliniraju također po uzoru na [[Zamjenice|lične zamjenice]].
 
===PrijedloziPostpozicije i veznici===
Postpozicije u turskom jeziku ispunavaju istu ulogu kao [[prijedlozi|prijedlozi (prepozicije)]] u [[bosanski jezik|bosanskom]]. Sa [[padež]]ima su povezane na sljedeći način :
*sa [[nominativ]] se koristi postpozicije:
için(za), kadar(kao)
*sa [[genitiv]]om se uglavnom koriste postpozicije kada se opisuju prostorni odnosi:
önünde (pred), altında (pod), içinde (u), dışında (u), yanında (blizu), etrafında (oko), karşısında (protiv), ortasında (usred) sağında (desno)
solunda (lijevo), üstünde (na),arkasında (za)
arasında (među)
*sa [[dativ]]om se koristi postpozicije:
karşı (protiv),doğru (usmjeren protiv),kadar(k),
göre (prema), dair (zbog), rağmen (preko)
*sa [[ablativ]]om se koriste postpozicije:
sonra (po), evvel (prije nego), beri (vremensko od), öte (blizu), dolayı (za), itibaren (vremensko od) i başka (osim)
*[[lokativ]]u , ogovara postpozicija –ile/-la/-le, koja može stajati samostalno ili biti pripojena do riječi, npr.: benimle (sa mnom)
 
===Prilozi===
Turski jezik razlikuje [[prilozi|priloge]] mjesta, vremena, načina, količine, mjere te potvrđivanja i poricanja.