Razlika između verzija stranice "Rijeka bez imena"

[nepregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m Poništene izmjene koje je napravio 195.222.52.142 (razgovor), vraćeno na zadnju verziju koju je sačuvao Thijs!bot
Red 81:
With it I’ll die.
</poem>
 
=== Ruski jezik ===
 
<poem>
Тихо несет меня
Моя боль
Безымянною рекой
 
За тобою
Смыла следы вода
Но сияет мне
Путеводная звезда
 
День за днем, ночью ночь
Проходит без тебя
Бол моя река без берегов
 
Где твой далеки причал?
Может слышишь сейчас
Мой отчаяный зов?
 
Ненаглядный мой,
Драгоценный мой,
Как мне докричатся до тебя?
И пусть себе иной
Давно ты выбрал путь,
Только реку вспять не повернуть
 
 
Ненаглядный мой,
Если бы могла
За тобой бы повсюду б пошла
И пусть кричит душа
От боли, но моя
Любовь не умерла!</poem>
 
== Vanjski linkovi ==