Nagib Mahfuz: razlika između verzija

Dodana 94 bajta ,  prije 1 godinu
m (Ispravka Nagib u Nedžib. Izvorni izgovor je Nedžiib (dugo i). Nepotrebno se koristi engleska transliteracija u bosanskom jeziku, Arapsko "džim" "ج" odgovara našem glasu "dž".)
oznaka: uređivanje izvornog kôda (2017)
 
== Djela ==
* "Lopovi i psi"
* "Tijesna ulica" ([[1947]].)
*"Kvart Han al-halil"
*"Igra sudbine"
*"Karnak"
*"Ostalo je još sat vremena"
* "Tijesna ulica" ([[1947]].)
* "Put između dva dvorca" ([[1956]].)
* "Razgovori na Nilu" ([[1966]].)