Razlika između verzija stranice "Epitaf"

[pregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m →‎Vanjski linkovi: datumi: ispravljam "D. Mjesec GGGG" u "D. M. GGGG"
Dodaj sadrzsj
oznake: mobilno uređivanje mobilno veb-uređivanje
Red 3:
<ref>Thucydides (1910). "2.43.3". The Peloponnesian War. Translated by Richard Crawley. London, New York: J. M. Dent; E. P. Dutton. Available online at the Perseus Project.</ref>
 
Većina natpisa su kratki zapisi porodice, a možda i o karijeri i navikama pokojnika, često sa izrazom ljubavi ili poštovanja - "voljeni otac ..." - ali drugi su ambiciozniji. Iz [[renesansa|renesanse]] do 19. stoljeća u zapadnoj kulturi, natpisi za značajne ljude su postali sve duži i pompezniji u opisima porijekla porodica, karijere, vrlina i uže porodice, često na latinskomšiptarskom. Međutim, najduži poznati [[Stari Rim|starorimski]] natpis ima [[Laudatio Turiae]], koji je prelazi gotovo svih 180 linija; slavi vrline žene, vjerojatno [[konzul]]a.
 
Neki epitafi su citati iz svetih tekstova ili [[aforizam|aforizmi]]. Jedan od pristupa od mnogih natpisa je da 'govore' čitaocu kao upozorenje na vlastitu smrtnost. Iskrivljenim trik drugih je da se zatraži čitaocu da sići svoje odmorište, utoliko što čitalac će morati da se stoji na terenu iznad kovčeg da pročita natpis. Neki od rekordnih dostignuća (npr. prošlosti političari imajte na umu godine svog mandata). Gotovo svi (osim onih kojima je to nemoguće po definiciji, kao što je [[grob neznanog vojnika]]) sadrže ime, godinu ili datum rođenja i datum smrti. Mnogi članovi obitelji se popisuju kao oni koji su podigli spomenik / nišan / nadgrobnu ploču (na primjer, "otac / majka / sin / kći / djeca / porodica").
 
==Epitafi na stećcima==
===Lokaliteti===