Razlika između verzija stranice "Parazit (film)"

[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary
No edit summary
Red 80:
* [[Park Seo-joon]] - Min-hyuk (kameo)
 
== Uvod u snimanje ==
Ideja za ''Parazita'' nastala je 2013. godine. Dok je radio na filmu ''[[Kroz snijeg]] '', Bonga je ohrabrio prijatelj pozorišni glumac da napiše dramu. U svojim ranim 20-im godinama bio je kućni učitelj sinu iz jedne bogate porodice u Seulu i razmišljao je o pretvaranju svog iskustva u filmsku produkciju.<ref name ="THRBrzeski">{{cite news|url=https://www.hollywoodreporter.com/features/making-parasite-how-bong-joon-hos-real-life-inspired-a-plot-twisty-tale-rich-poor-1252015|title=Making of 'Parasite': How Bong Joon Ho's Real Life Inspired a Plot-Twisty Tale of Rich vs. Poor|last=Brzeski|first=Patrick|date=8 November 2019|work=[[The Hollywood Reporter]]|access-date=18 January 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200113115829/https://www.hollywoodreporter.com/features/making-parasite-how-bong-joon-hos-real-life-inspired-a-plot-twisty-tale-rich-poor-1252015|archive-date=13 January 2020|url-status=live}}</ref>Nakon što je završio film 'Kroz snijeg', Bong je za prvu polovinu ''Parazita'' napisao filmski [[scenarij]] na 15 stranica, što je njegov pomoćnik iz produkcije filma ''Kroz snijeg'', Han Jin-win, preradio u tri različita nacrta scenarija.<ref name ="THRBrzeski" />Nakon što je završio film ''[[Okja]]'', Bong se vratio projektu i završio scenarij; Han je dobio priznanje kao ko-autor.<ref name ="THRBrzeski" />
 
Bong je priznao da je na film također utjecao korejski "domaći gotički" film iz 1960. [[Kućna pomoćnica (film)|Kućna pomoćnica]].<ref name="NPR1">{{cite news|title='Parasite' Director Bong Joon-ho 'Wanted To Reflect The Truth Of Current Times|date=10 December 2019|access-date=12 February 2020|work=[[NPR]]|url=https://www.npr.org/2019/12/10/785090210/parasite-director-bong-joon-ho-wanted-to-reflect-the-truth-of-current-times|last=Ulaby|first=Neda|archive-url=https://web.archive.org/web/20191212221503/https://www.npr.org/2019/12/10/785090210/parasite-director-bong-joon-ho-wanted-to-reflect-the-truth-of-current-times|archive-date=12 December 2019|url-status=live}}</ref>Incident iz 1930-ih sa Christine i Léa Papin - dvjema sobaricama koje su ubile svoje poslodavce u Francuskoj - također je poslužio kao izvor inspiracije za Bonga.<ref name=JungEA>{{cite web |author=Jung, E. Alex |url=https://www.vulture.com/2020/01/parasite-ending-explained-by-bong-joon-ho.html |title=Bong Joon Ho on Why He Wanted ''Parasite'' to End With a 'Surefire Kill' |work=[[Vulture (website)|Vulture]] |date=14 January 2020 |access-date=23 January 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200115024246/https://www.vulture.com/2020/01/parasite-ending-explained-by-bong-joon-ho.html|archive-date=15 January 2020|url-status=live}}</ref>Bong je također bio inspirisan svojom prošlošću, kad je podučavao bogate porodice. Bong je rekao: "Imao sam osjećaj da se unosim u privatne živote potpunih stranaca. Svake sedmice ulazio bih u njihovu kuću i mislio sam kako bi bilo zabavno kad bih uspio nagovoriti sve svoje prijatelje da se jedan po jedan usele u kuću."<ref>{{cite web | url = https://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2019/10/bong-joon-ho-parasite-interview/600007/ | title = How Bong Joon Ho Invented the Weird World of Parasite | first =David | last =Sims | date = 15 October 2019 | accessdate = 16 February 2020 | work = [[The Atlantic]] }}</ref>Naslov filma, "Parazit", Bong je odabrao jer je imalo dvostruko značenje, pa je morao uvjeriti marketinšku grupu filma da ga koristi. Bong je rekao: "Budući da je priča o tome da se siromašna porodica infiltrirala i uvukla u bogatu kuću, čini se vrlo očiglednim da se "Parazit" odnosi na siromašnu porodicu i mislim da je to razlog zašto se marketinški tim malo kolebao. Ali ako pogledate na drugi način, može se reći da su bogata porodica ti koji su paraziti u smislu radne snage. Oni ne mogu čak ni da peru suđe, ne mogu sami voziti, pa žive od rada siromašne porodice. Na kraju krajeva obje strane su paraziti."<ref>{{cite web |url=https://www.ign.com/articles/parasite-bong-joon-ho-reveals-the-meaning-behind-the-title-of-the-oscar-nominated-film |title=Parasite: Bong Joon-ho Reveals the Meaning Behind the Title of the Oscar-Nominated Film |first=Adele |last=Ankers |date=31 January 2020 |access-date=31 January 2020 |work=[[IGN]] | archive-url = https://web.archive.org/web/20200131150546/https://www.ign.com/articles/parasite-bong-joon-ho-reveals-the-meaning-behind-the-title-of-the-oscar-nominated-film | archive-date = 31 January 2020 | url-status = live}}</ref>
 
[[Darcy Paquet]], Amerikanka s prebivalištem u Koreji, služiila je kao prevodilac za engleske titlove i direktno je sarađivala s Bongom.<ref name=Hanweaving>{{cite web |author=Han, Karen |url=https://www.polygon.com/2019/10/14/20906430/parasite-bong-joon-ho-interview-rock-peach-spoilers |title=Bong Joon-ho on weaving his personal memories into Parasite |work=[[Polygon (magazine)|Polygon]] |date=14 October 2019 |access-date=9 February 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20191226230904/https://www.polygon.com/2019/10/14/20906430/parasite-bong-joon-ho-interview-rock-peach-spoilers|archive-date=26 December 2019|url-status=live}}</ref>Paquet je Jjapaguri ili Chapaguri (짜파 구리), jelo koje je lik iz filma pripremio, prevela kao "ram-don". To je mješavina [[Špageti|špageta]] i [[Neoguri]] instant rezanaca.<ref>{{cite web |author=Rochlin, Margy |url=https://www.latimes.com/food/story/2019-10-19/parasite-ramdon-bong-joon-ho-ramen-udon-jjapaguri |title=How steak and 'ramdon' illustrate class tensions in Bong Joon Ho's 'Parasite' |work=[[Los Angeles Times]] |date=19 October 2019 |access-date=24 January 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200115132532/https://www.latimes.com/food/story/2019-10-19/parasite-ramdon-bong-joon-ho-ramen-udon-jjapaguri|archive-date=15 January 2020|url-status=live}}</ref>Engleska verzija filma prikazuje pakovanja na engleskom "[[ramyeon]]" i "udon" kako bi ukazali na engleskom govornom području kako je ime nastalo. Paquet je vjerovala da riječ "ram-don" prije nije postojala jer nije našla nikakve rezultate pretrage na Google-u.<ref name=LeeHanaParasub>{{cite web |author=Lee, Hana |url=http://m.korea.net/english/NewsFocus/People/view?articleId=171974&page=1 |title='Parasite' subtitle translator: Comedies are a fun challenge |work=[[Korea.net]] |date=19 June 2019 |access-date=8 February 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200208155256/http://m.korea.net/english/NewsFocus/People/view?articleId=171974&page=1|archive-date=8 February 2020|url-status=live}}</ref>Jednom prilikom Paquet je koristila rječnik [[Oxfordski univerzitet|Oxfordskog univerziteta]] kao referencu, umjesto rječnika Nacionalnog Univerziteta Seoul-a, a u drugoj, koristila je [[WhatsApp]] aplikaciju za razmjenu poruka umjesto [[KakaoTalk]]-a.<ref name=Hanweaving /> Paquet je odabrao Oxford umjesto [[Harvard]]a zbog Bong-ovog afiniteta prema Velikoj Britaniji i zbog toga što je Paquet vjerovala da će korištenje Harvarda biti "previše očit izbor".<ref name=LeeHanaParasub /> Paquet je napisala: "da bi humor imao efekta, ljudi to moraju odmah da shvate. Sa nepoznatom rječju, humor se gubi."<ref name=LeeHanaParasub />
== Reference ==
{{Refspisak}}
<references />
 
== Vanjski linkovi ==