Razlika između izmjena na stranici "Razgovor:Armenija"

Dodano 914 bajtova ,  prije 5 godina
m (stranica Razgovor:Armenija premještena u stranicu Razgovor:Ermenija putem preusmjerenja)
 
::Postoje rječnici koji su isključivo deskriptivni, a poneki daju čak i neka upućivanja na to šta je dobro – a šta nije dobro (preskriptivni). Rječnici mogu dati više varijanta, ali se ovdje treba držati pravopisa. Nemože da se odlučuje šta je bolje nego ono na šta pravopis upućuje. Također taj pravopis ima u podnaslovu da je '''sačinjen prema odlukama Pravopisne komisije'''. Dakle Ermenija je ona riječ bosanskog jezika kojoj se treba da dâ prednost. Autor se ne ograđuje od svog pravopisnog rječnika, već od nadležnosti na drugim poljima lingvistike/informacionih znanosti kao šta je leksikografija (koja se bavi rječnicima). On samo kaže da će trebati da se uradi i rječnik. Jedno je pravopisni rječnik (kraće pravopis), a drugo je rječnik. -- [[Korisnik:Bugoslav|Bugoslav]] 00:29, 7 maj 2010 (CEST)
 
== Ponovo o Armeniji ==
Trazeci informacije o Armeniji dodjoh sa njemacke do bosanske Wikipedije i bijah zatecen i iznenadjen imenom zemlje - Ermenija?! Da iskren budem, iako se profesionalno bavim jezikom kao autor, prevodilac i novinar, ovaj pojam prvi put procitah. Navodjenje izvora na vrhu stranice je dobro i pokazuje profesionalan stav bosanske Wikipedije, no realnost je nesto sasvim drugo. Mediji u Bosni i Hercegovini, koliko sam ja upucen, koriste pojam Armenija, armenski, aramejski itd., manje (oni iz RS, iskljucivo pod utjecajem Srbije) Jermenija. No, Ermeniju ne koristi apsolutno niko. Najnoviji pak Rjecnik bosanskog jezika preferira i predlaze - Armeniju. Mislim da bi bilo dobro ovu cinjenicu ispraviti, tim prije uzme li se i gornji razgovor medju wikipedistima u obzir. Pozdrav!--[[Korisnik:Mediteran|Mediteran]] ([[Razgovor sa korisnikom:Mediteran|razgovor]]) 23:38, 10 novembar 2015 (CET)
4.116

izmjena