Razlika između verzija stranice "Evanđelje po Mateju"

[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m Uklanjanje Link FA/FL/GA
No edit summary
Red 4:
'''Evanđelje po Mateju''' ([[grčki jezik|grč.]] Κατὰ Ματθαῖον εὐαγγέλιον, Kata Matthaion Euangelion ili τὸ εὐαγγέλιον κατὰ Ματθαῖον, To Euangelion kata Matthaion) je jedno od četiri kanonska evanđelja koje čine [[Novi zavjet]]. Evanđelja se tradicionalno štampaju tako da Matejevo dolazi prvo. Skraćenica za ovo evanđelje je ''Mt''.
 
Matejevo evanđelje je napisano nakon [[Evanđelje po Marku|Markovog evanđelja]], koje koristi kao izvor. Napisano je na grčkom, oko [[85]]-[[95]]. godine i uglavnom obuhvata tematiku Markovog evanđelja kao i drugu građu. Tek je jedna četvrtina Matijinog evanđelja jedinstvena po svom prikazu i uglavnom se tiče odnosa između [[Isus|Isusa]] i drugih [[Jevreji|Jevreja]].<ref name="ref1"/> ''Kembridžova ilustrovana istorija religije'' (str. 232-236), Stylos, Novi Sad, 2006. ISBN 86-7473-281-X </ref>
[[Tanakh|Hebrejska Biblija]] se citira s poštovanjem, ali su neki savremeni učitelji negativno okarakterisani kao „slijepe vođe“. Isus propovjeda novi vid moralnosti i osnivač je nove zajednice.
 
== Autorstvo ==
Matejevo evanđelje ne govori ništa o svojemusvojem piscu. Crkvena predaja ga pripisuje [[Matej Evangelist|apostolu Mateju]], što i neki naučnici podržavaju.<ref name="Amy"/><ref name="Cambridge3">[[Howard Clark Kee]] (1997), str. 448</ref> Međutim, većina današnjih naučnika vjeruje da Evanđelje po Mateju nije sastavio apostol Matej niti bilo ko od očevidaca.<ref name="PFoster">Za pregled debate vidjeti: Paul Foster, ''Why Did Matthew Get the Shema Wrong? A Study of Matthew 22:37'', Journal of Biblical Literature, Vol. 122, No. 2 (Summer, 2003), str. 309-333</ref> Njegov urednik (ili urednici) su zavisili od ranijih izvora kao što su [[Evanđelje po Marku]] i pretpostavljeni [[Q dokument]].<ref name="Brown 210">Brown, Raymond E., 1997, str. 210-211</ref><ref name="Bart92">Bart Erhman (2004), str. 92</ref><ref name="Amy">Amy-Jill Levine (2001), str. 372-373</ref>
 
Mnogi stručnjaci smatraju da je pisac živio izvan [[Palestina|Palestine]], možda u [[Antiohija|Antiohiji]], glavnom gradu [[Sirija|Sirije]]. iPretpostavlja se da je pripadao jakoj jevrejskoj zajednici, koja je, kao i sve jevrejske zajednice, preživjela velike [[Prvi jevrejsko-rimski rat|poslijeratne ]] nemire.<ref>Robert H. Gundrey. ''A Responsive Evaluation of the Social History of the Matthean Community in Roman Syria'', str.62-67</ref><ref>William R. Schoedel. ''Ignatius and the Reception of the Gospel of Matthew in Antioch'', str. 129-77</ref><ref>Rodney Stark, ''Antioch as the Social Situation for Matthew's Gospel'', str. 189-210</ref><ref>J. Andrew Overman, ''Matthew's Gospel and Formative Judaism: The Social World of the Matthean Community''. Philadelphia: Fortress Press, 1990</ref> Stručnjaci se uglavnom slažu da je Matejeva grupa, iako su u njoj bili i Jevreji i nejevreji, nalazila bolji prijem među nejevrejima nego među Jevrejima.
 
== Također pogledajte ==
* [[Evanđelje]]
 
== Reference ==
{{reference}}
<ref name="ref1">''Kembridžova ilustrovana istorija religije'' (str. 232-236), Stylos, Novi Sad, 2006. ISBN 86-7473-281-X </ref>
</references>
 
== Vanjski linkovi ==
Line 24 ⟶ 20:
* [http://www.hebrejski.webs.com/besplatniradovi.htm Evanđelje po Mateju] - prvi prijevod sa hebrejskog jezika Željko Stanojević, Institut za hebrejski jezik
* [http://www.svetosavlje.org/biblioteka/Svetopismo/TumacenjeJevandjeljapoMateju/Jev_po_Mateju.htm Tumačenje Evanđelja po Mateju]
 
== Reference ==
 
{{reference}}
 
{{Stub-rel}}