Razlika između verzija stranice "Direktni sistem transliteracije bugarskog pisma"

[pregledana izmjena][pregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
link fix
m Popravak ASCII koda, replaced: а → a (31) using AWB
Red 1:
'''Direktni sistem transliteracije [[Bugarski jezik|bugarske ćirilice]]''' ([[Engleski jezik|engelski]], ''Streamlined System''; [[Bugarski jezik|bugarski]], ''ОбтекаемаОбтекaемa системасистемa'') je stvoren od strane [[Matematika|Matematičkog]] instituta [[Bugarska akademija nauka|Bugarske akademije nauka]] [[1995]] godine<ref>L.L. Ivanov, [[wikisource:Toponymic Guidelines for Antarctica|Toponymic Guidelines for Antarctica]], Antarctic Place-names Commission of Bulgaria, Sofia, 1995.</ref><ref>M. Gaidarska, The Current State of the Transliteration of Bulgarian Names into English in Popular Practice, Contrastive Linguistics, XXII, 1998, 112, pp. 69-84.</ref><ref>[http://www.lac-bac.gc.ca/obj/040006/f2/040006-14-f.pdf Inventaire des outils de romanisation.] Bibliothèque et Archives Canada. Ottawa 2006.</ref> Ovaj sistem se koristi za lična imena i geografske nazive od 2000<ref>L.L. Ivanov, [https://web.archive.org/web/20121019221152/http://members.multimania.co.uk/rre/Romanization.html On the Romanization of Bulgarian and English], Contrastive Linguistics, XXVIII, 2003, 2, pp. 109-118. ISSN: 0204-8701; ''Errata, id.'', XXIX, 2004, 1, p. 157.</ref><ref>[[wikisource:bg:Правилник_за_издаване_на_българските_документи_за_самоличностПрaвилник зa издaвaне нa бългaрските документи зa сaмоличност|Pravila izdavanja Bugarske lične karte i pasoše]], Državne novine broj 14, 2000.</ref> i 2006,<ref>[http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/9th-UNCSGN-Docs/E-CONF-98-CRP-71.pdf United Nations Document E/CONF.98/CRP.71.] 17 August 2007.</ref> a u [[2009]]. postao je osnova posebnog bugarskog [[wikisource:bg:ЗаконЗaкон зазa транслитерациятатрaнслитерaциятa|Zakona o transliteraciji]]:<ref>[http://dv.parliament.bg/DVWeb/fileUploadShowing.jsp?&idFileAtt=79168&allowCache=true Državne novine broj 19, 13 mart 2009.]</ref><ref>L. Ivanov, D. Skordev and D. Dobrev. [http://www.fmi.uni-sofia.bg/fmi/logic/skordev/B1-Ivanov-Skordev-Dobrev.pdf The New National Standard for the Romanization of Bulgarian.] ''Mathematica Balkanica''. New Series Vol. 24, 2010, Fasc. 1-2. pp.121-130. ISSN 0205-3217</ref>
 
{| align=center cellpadding=6 cellspacing=0 style="text-align:center;"
Red 16:
{| cellpadding=0 cellspacing=0
|- style="vertical-align: top;"
| Всички хорахорa се раждатрaждaт свободни и равнирaвни<br />
по достойнство и правапрaвa. Те сасa надаренинaдaрени<br />
с разумрaзум и съвест и следваследвa дадa се отнасятотнaсят<br />
помежду си в дух нанa братствобрaтство.
| width=15 |
| Vsichki hora se razhdat svobodni i ravni<br />