Razlika između verzija stranice "Kultura Bošnjaka"
[nepregledana izmjena] | [nepregledana izmjena] |
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary |
m Bot: Automatska zamjena teksta (-sudjelovali +učestvovali) |
||
Red 7:
uticaj islamsko-orijentalne kulture, te leksičkih osobina [[turski jezik|turskog jezika]], snažno su obilježili bosanski jezik - na različite načine u različitim vremenima
relativna zakašnjelost nacionalne [[emancipacija|emancipacije]] Bošnjaka u odnosu na srpsku i hrvatsku imala je za posljedicu da se bosanski jezik, kao standardni jezik, ili propisani jezički sistem, sporo odvajao od "srpsko-hrvatske" jezične matrice, kakva je nametana u [[20. vijek|20. vijeku]]
budući da je vjerski faktor bio glavnim samodefinirajućim elementom u odnosu spram susjednih Hrvata, Srba i Crnogoraca, jezik je, uz etničko-kulturne tradicije, silom historijskih zakonitosti ostao tek sekundarnim razlikovnim faktorom. Istina, to se može reći i za Srbe i Hrvate iz BiH, jer iako su, posebno Hrvati,
Što se tiče kulture pod "način življenja" orijentalni uticaji su nezaobilazni. Već u [[15. vijek]]u Bošnjaci muslimani sa prihvatanjem [[islam]]a prihvataju i orijentalstvo za koje vidimo da se inače puno širi i veže sa islamom. Orijentalstvo ulazi u bošnjačke nacionalne krugove i postaje prihvaćeno i od Bošnjaka pravoslavaca i Bošnjaka katolika što vidimo i u slučaju [[Albanci|Albanaca]]. Opet nema ikakvih dokaza da je to išlo nasiljem nego potpuno mirnim putem.
|