Razlika između verzija stranice "Štefan Küzmič"

[nepregledana izmjena][nepregledana izmjena]
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
No edit summary
Red 3:
[[Datoteka:Zakonposoni-1--1-.jpg|thumb|right|140px|Nouvi Zákon.]]
[[Datoteka:Navuk-1--1-.jpg|thumb|right|140px|Vöre krscszánszke.]]
'''Števan Küzmič''' ili ''Štefan'' ([[mađarski jezik|mađ.:]] ''Küzmics István'') (Strukovci, oko [[1723]]. – Šurd, [[22. decembar]], [[1779]].) je slovenačkislovenski pisac, prevoditelj, evangelistički svećenik, šomodski i zalaski dekan (prekmurski: öspöröss Somogya i Szale).
 
Rođen je u Prekmurju, u [[Mađarska|Mađarskoj]], koji je danas se nalazi u [[Slovenija|Sloveniji]]. Sztrukóc (kasnije već ''Sűrűház'') danas je Štrukovci. [[Mikloš Küzmič]] nije mu bio u rodu, jer ime Küzmič je vrlo učestao u Prekmurju.
Red 9:
Küzmič je pohađao osnovnu školu u Radencima (uz Muru), a zatim u Kančevcima, gdje se radio Mikloš Küzmič. Kasnije se obrazovao u Čobinu ''(Nemescsó),'' uz Sambotel, u Mađarskoj, zatim u Győru, a naposljetku i [[Bratislava|Bratislavi]]. Dobro govorio [[Latinski jezik|latinski]], [[Grčki jezik|grčki]] i [[hrvatski jezik]]. Prvo je radio u Čobinu kao je bio svećenik i učitelj. U Čobinu je pisao [[1752]]. godine prvo svoje djelo ''Mali slovenski katekizam.''
 
[[1755]]. godine dolazi u Šomodskoj (mađ.: ''Somogy''), gdje u [[16. vijek|16.]] i [[18. vijek]]u veliki broj slovenačkih katolika naseljava Prekmurje zbog [[Reformacija|reformacija]], osim toga Osmana i Srba. Kasnije slovenački evangelici i katolici sele u Šomodskoj. Küzmič svećenickusvećeničku službu je obljavaoobavljao u Šurdu, gdje je živio evangelici.<br>
[[1771]]. godine je preveo četiri evanđelja s grčkog na [[prekmurski jezik]]. Zbog oskudnog je prekmurskog rječnika Küzmič je koristio hrvatski jezik, baš kao i Mikloš Küzmič [[1780]]. godine. Katolički i evangelički evanđelja je osnova prekmurska regionalnaregionalnog jezika.
 
==Djela==